英语广告语翻译:解析古驰品牌形象与产品特色

日期: 2024-11-08 17:02:49|浏览: 3|编号: 78811

友情提醒:信息内容由网友发布,本站并不对内容真实性负责,请自鉴内容真实性。

英文广告语翻译 下面是厦门培训考试网小编为您分享的英文广告语翻译。希望能够对大家有所帮助,也希望大家能够喜欢。同时,也希望能给大家带来一些参考。如果您喜欢,请继续关注我们厦门培训考试网(.)后续更新!英文广告标语翻译 第1部分:广告标语翻译 1.Gucci是意大利品牌,由 Gucci于1921年在佛罗伦萨创立。Gucci的产品包括时装、皮具、皮鞋、手表、领带、丝巾、香水、家居用品和宠物用品。 1994年至2003年间,GUCCI由Tom Ford担任创意总监,他也塑造了GUCCI全新的品牌形象。 GUCCI品牌时装一向以高端、奢华、性感着称。以其“地位与财富的象征”的品牌形象,成为富裕阶层及上层消费者的宠儿。一直深受商务人士的青睐,时尚又不失优雅。古驰(Gucci)是意大利最大的时装集团。广告口号。 (中文翻译为“与Gucci同行,我喜欢”)拥有Gucci并生活在一起。 2、克里斯汀·迪奥( Dior,CD),简称迪奥,是法国著名时尚消费品牌,一直是耀眼的高级女装的代名词。它采用高端华丽、高品质的面料,展现出耀眼、华丽、优雅的女装,备受时尚界关注。它继承了法国高级女装的传统,始终保持高端华丽的设计路线,做工精细,迎合上流社会成熟女性的审美情趣,象征着法国时尚文化的最高精神。迪奥品牌在巴黎有着非常高的地位。

A. Dior True Me香水 黄金太冷,钻石死了。豪华轿车只是一辆车。别再假装感觉真实了。那就是Dior True Me香水3。 Prada于1913年在意大利米兰创立,他独特的才华在于对新创意的不懈追求,将求知欲和文化兴趣融为一体,开辟了一条道路。她不仅能预测时尚潮流,还能引领潮流。 Prada 提供男士和女士成衣、皮具、鞋履、眼镜和香水,以及定制服务。 2015年第三季度,Prada净利润7.58亿欧元,同比下降5.3%,利润4648万欧元。中国的意思是:喜欢就进来,不喜欢就出去。 4、(又译为博柏利,英文:)是一个具有浓郁英国传统风格的奢侈品牌。自1856年创立以来,其多层次的产品系列满足了不同年龄和性别消费者的需求。该公司采用零售、批发和授权方式使其享誉全球。 创立于1856年,是英国王室的御用产品。

早期,主要生产雨衣、雨伞和围巾。现其产品包括男女服装、配饰、手袋、鞋子、童装、美容、香水等。2016年5月,该公司发布财报,显示公司2015年利润下降10%。 2016年,全年利润持续下滑,2017年利润将处于预期的最低水平。 2016年7月,宣布Marco 将担任首席创意官兼首席执行官。 ”——广告语 生活中美好的事物不变 5、创始人香奈儿于1913年创立了香奈儿品牌。香奈儿的产品种类繁多,包括服装、珠宝及配饰、化妆品、护肤品、香水等,每一款都是著名的。远近,尤其是她的香水和时尚。香奈儿()是一个有着一百年历史的著名品牌。香奈儿时装始终具有优雅、简约、精致的风格。它善于突破传统。早在20世纪40年代,他就成功将“五花”女装推向简约、舒适。这可能是最早的现代休闲服装。 5---我要穿的不是衣服,而是那几滴香水。 6.路易斯. 于1854年在法国巴黎创立,1896年首次推出Louis 帆布,1901年推出旅行包,标志着软质旅行包时代的到来。 1924年的旅行包改变了旅行的重量和包装方式。

,.,,..,.,?lf.?.--LV 采用最后一个问答句。旅行不是旅行,也不是度假。这是一个过程,一个发现,一个发现自己的旅程。旅行让我们能够与自己面对面地交流。旅行带给我们的不仅是世界,还有我们在这个世界上的生活方式。是人们创造了旅行,还是旅行创造了我们?旅行其实就是生活本身。生活将带你去往何方?问问Louis 7.兰蔻1935年诞生于法国,是由( )创立的品牌。兰蔻作为全球知名的高端化妆品品牌,涉足护肤、彩妆、香水等多个产品领域。主要针对25岁至40岁、受过高等教育、收入水平较高的成熟女性。

凭借他对香水的天赋嗅觉、坚持不懈的冒险精神以及让法国品牌在当时被美国品牌垄断的全球化妆品市场占有一席之地的野心,兰蔻在世界化妆品史上写下了美丽的一页。一朵来自法国城堡的玫瑰,因其气质、变幻莫测的女性心理、变幻莫测的时尚法则,绽放了六十年。最畅销的香水之一是 ()。它的广告语是“,为心爱时刻的芬芳。...(绅士归来)带他一起,轻轻开始。没有年龄,只有青春。译名:ncom'。 奇迹系列香水:奇迹系列香水,惊喜有未预期翻译: 珍惜系列香水:珍惜系列香水让每一刻都珍贵。 广告语翻译第二部分:广告语翻译 广告语翻译 1. 广告的定义 广告,顾名思义,就是广泛告知的意思。公共事物的活动。

事实上,广告的定义可分为广义和狭义。狭义的广告主要是指通过各种媒介手段宣传某种产品或服务。因此,可以说狭义的广告大多是商业广告。使用的媒体主要包括报纸、广播电台、电视台、海报、电影、幻灯片、橱窗展示和商品。广义上的所谓广告,是指通过传播媒介向公众宣传商品、服务、理念、公益事业等。所以从广义上讲,广告涵盖的领域非常广泛,不仅包括商业领域,还包括社会政治活动、公益活动、日常生活、意识形态等各个方面。美国营销协会定义委员会将广告定义为:是非付费的、关于媒体或创意的内容。具有服务或观念说服功能的公共信息交流活动) 2、广告的功能 成功的商业广告应能实现以下基本功能:信息传播功能、说服功能、审美功能、消费刺激功能。

或者理解为ACCA的要求,即(认知)、(理解)、(说服)、(行动)。其中最重要的是说服功能,发挥最大的诱导和说服作用,影响更大的消费群体。其他功能则起到辅助作用。 ES Lewis将广告的社会目的和功能概括为AIDA原则,即:(吸引注意)、(产生兴趣)、(产生欲望)、(行动转化为行动)。这四个原则对于客户来说是有一定顺序的。广告首先要引起注意,使受众产生兴趣,然后产生购买欲望并采取行动。 3、广告的特点:一般来说,广告语言必须遵循KISS原则,即“Keep it Short and sweet”。 (1)简单性:广告词简短、简洁、朗朗上口,表明广告词容易记忆。接收者可以毫不费力地记住这些广告词。去做就对了。 (耐克)就这么做吧。 (2)创新:广告创新的目的是吸引注意力、留住顾客。例如,广告作者一反常规,用名词当动词,如:我你。 (LG 手机)喜欢巧克力!句子中的“”字创造性地用作动词,凸显了广告主的良苦用心,达到了吸引眼球的目的。

(3)美观性:广告语言应生动、逼真、逼真、幽默,使消费者产生美感,对广告产品产生良好印象。再见再见。蚊子杀杀杀。 (4)说服力:广告的最终目的是说服消费者购买产品或服务。某款刀片的广告:看起来很锋利!感觉敏锐!保持敏锐!好视力!太锋利了!好帅啊!广告中反复强调其产品的“犀利”效果,让人不想买也想买。 4、广告口号的文体特点广告口号翻译还应考虑原文的措辞、句法、修辞,忠实地传达原文广告口号的信息功能,再现原文的呼唤功能,从而达到广告口号的目的。从而实现用目标语言推广产品和服务。达到吸引消费者的目的。 (1)词汇特点:英语广告用词简洁生动,节奏感强,易于传播和记忆;通常使用大量正面评价形容词以及形容词的比较级和最高级形式;第二人称代词“你”经常被用来拉近人们之间的距离。消费者之间的距离;拼写错误和创新拼写也很常见,目的是吸引读者的注意力并具有高度的挑衅性。例如:疯狂。玩具销售。疯狂促销,玩具促销进行中。分析:这则清仓拍卖广告故意将“Crazy”一词错拼为“Krazy”。它以其新颖、引人注目的形式吸引读者的注意力,同时强化了“疯狂销售”的语义。它太疯狂了,以至于拼错了这个词。它充分体现了广告词的特点。

(2)句法特点大量使用短句、简单句、疑问句、祈使句、省略句,达到用最少的语言传达最多信息的目的。例如:见面。 (生活)它是值得的。 (保险公司广告)买城市人寿保险值得!一个世界。 — 日本 一个充满舒适和温暖的世界。 (日本航空) 具体来说: 用短语做广告:用名词短语作为广告词,突出广告的简洁性。英特尔。 (英特尔)祈使句作为广告:体现广告的说服力。服从你的。 ()陈述句作为广告:陈述句用来表达积极的意思。陈述句起到广告的作用,往往可以肯定地描述产品的特点和优点,为产品的销售铺平道路。没有什么是你想不到的,没有什么是你做不到的。 (李宁)广告问题:可以是一般问题,也可以是特殊问题;只能提出问题,不能回答,给消费者留下思考想象的空间;他们还可以使用问答形式为消费者提供清晰的选择指南。你想把你最后的 Rolo 送给他们吗? (罗洛)

提醒:请联系我时一定说明是从高奢网上看到的!