聆听泰戈尔讲座,感受中印文化交流互鉴的魅力

日期: 2024-08-08 12:10:45|浏览: 559|编号: 60078

友情提醒:信息内容由网友发布,本站并不对内容真实性负责,请自鉴内容真实性。

不久前,笔者来到长沙图书馆,听取了北京外国语大学亚洲研究学院教授曾琼的一场讲座,题为《从老子到冰心:泰戈尔与中国文人跨越时空的对话》。

拉宾德拉纳特 ·泰戈尔(1861年5月7日-1941年8月7日)是现代印度文学史上最杰出的诗人,也是现代印度历史上著名的小说家、剧作家、音乐家、思想家、教育家和爱国者,也是1913年第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人,他的诗集《吉檀迦利》是第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。

当我上中学时,我被泰戈尔的诗歌所吸引,并试图模仿其中的一些,我仍然清楚地记得泰戈尔的许多哲学诗歌。有个关于泰戈尔的讲座,这是我第一次听。

据曾穹介绍,泰戈尔从小就对中国充满好奇,他非常喜欢中国文化,在他创办的国际大学里,他设立了印度第一所中文学院,在他的许多讲座中经常引用老子的观点,并对李白大加赞赏,称赞他是一位“属于现代”的诗人。

泰戈尔曾三次访问中国,其中第一次是在中国访问时间最长的一次。应梁启超、蔡元培等人的邀请,泰戈尔于1924年4月12日首次抵达中国,访问期间,徐志墨、林徽印作为泰戈尔的翻译全程陪同泰戈尔,先后访问、访问了上海、杭州、南京、济南、北京、太原、武汉等地,直至5月30日。

在这次访问中,泰戈尔与胡适、梁思诚、林昌敏、梅兰芳等许多中国文人进行了良好的互动。徐志摩对泰戈尔的访问极为欢迎,并在他来访前给他写信。徐志摩创立的新月社,就是以泰戈尔的《新月集》命名的。梁启超给泰戈尔取了中文名字朱真丹,泰戈尔和徐志摩也互相命名,在文学界留下了好故事。

除了写诗,泰戈尔还写了多部戏剧。当年的5月7日是泰戈尔63岁生日,为了庆祝,徐志摩创办了新月会的同事们经过精心排练,于5月10日晚在当时的协和医学院礼堂上演了泰戈尔的全英文诗剧《紫陀罗》,由林徽因饰演的剧中女主角齐德拉公主,他的父亲林昌民饰演春神瓦森塔, 徐志摩饰演爱神玛达娜,梅兰芳也参加了演出,梁思诚负责舞台布景设计。泰戈尔在中国看到自己写的剧本非常高兴,同时表示希望在回国之前能看到梅兰芳主演的剧本。

对于梅兰芳5月19日新排的戏剧《洛神》,泰戈尔看完后,在扇子上写了一首小诗,交给了梅兰芳,并提出“诗人的想象力应该从各个方面反映出来,风景的颜色应该是红、绿、黄、黑、紫......梅兰芳后来采纳了泰戈尔的意见,调整了布景,演出效果大大提高。梅兰芳还把写着“洛神花”一句的折扇还给了泰戈尔,作为纪念。

拉宾德拉纳特·泰戈尔也为林徽因的《献给森林的礼物》写了一首小诗:

蔚蓝的天空,

我爱上了地球上的绿色植物。

微风在他们之间叹了口气,唉!

泰戈尔的叹息,似乎也预示着徐志摩和林徽因关系的终结。

当他第一次访问结束时离开中国访问日本时,当被问及他是否错过了什么时,泰戈尔回答说:“我离开了我的心。

许志摩的著名诗《沙亚那罗》是他陪同泰戈尔访日时写的。在访问中国和日本期间,许志摩与泰戈尔结下了深厚的友谊。

1929年3月,泰戈尔在赴日本、加拿大讲学前,第二次访华,专程到上海探望徐志摩、吕小曼,并住在徐志摩的家中。当年6月,泰戈尔出国回国途中路过上海,在徐志摩和陆小满家住了两三天,临走时还给了徐志摩一件外套。

1931年5月7日,在泰戈尔70岁生日那天,徐志摩也专程前往印度,为泰戈尔庆祝生日。

在泰戈尔来到中国之前,郑振铎的翻译,他的诗集《飞鸟》,已经为许多中国人所熟悉,陈独秀也翻译了他的著名诗集《吉檀迦利》。

在国内作家中,冰心的创作深受泰戈尔的影响,她是最早翻译泰戈尔诗集《吉檀迦利》的中国人之一。秉心证实,他的诗集《星星》和《泉水》受到了泰戈尔诗集《鸟》的影响。

曾琼介绍了土生土长的湖南人谭云山与泰戈尔之间的互动过程。1937年,拉宾德拉纳特·泰戈尔在他的国际大学创立了中国研究所,并邀请谭云山担任中国研究所所长。谭云山定下了学院的宗旨,多次往返于中印两国,为学校筹集资金。中国学院已成为中印两国文化交流的桥梁。

1939年11月,徐悲鸿受泰戈尔的邀请,到泰戈尔创办的中国学院讲学一年,期间,在泰戈尔的支持下,徐悲鸿在尼克坦和加尔各答的圣地举办了个人展览,并将筹集的资金捐献给了抗日战争中的祖国。 徐悲鸿被印度圣雄甘地在不屈不挠的斗争中不屈不挠的精神深深打动了。民族独立后,创作了著名的油画《傻瓜移山》,还画了十几幅泰戈尔和甘地的个人肖像。

在曾琼生动的叙述中,我和现场的200多名听众一样,领略了泰戈尔诗歌的魅力,被中印文人交流的故事深深打动。

提醒:请联系我时一定说明是从101箱包皮具网上看到的!