泰戈尔:印度诗圣,飞鸟集影响深远,与中国文化不解之缘

日期: 2024-06-12 00:13:31|浏览: 101|编号: 53302

友情提醒:信息内容由网友发布,本站并不对内容真实性负责,请自鉴内容真实性。

印度最著名的诗人泰戈尔,凭借《吉檀迦利》获得了诺贝尔文学奖。

飞鸟集》是泰戈尔最杰出的作品之一,收录325首优雅隽永的诗篇,大多描绘的是草叶、落叶、飞鸟、星空等常见的自然景象,对无数中国文人产生了巨大影响。李敖曾评价《飞鸟集》犹如壮丽的朝阳,书中散发出的哲学思考犹如顿悟。

关于诗歌的有趣故事

泰戈尔是首位获得诺贝尔文学奖的亚洲人,被誉为“印度诗圣”。他的作品影响深远,与中国文化息息相关,中国许多优秀的诗人、作家都深受他的影响,如郭沫若、冰心、徐志摩等。

冰心在写作个人诗集《星星泉水》时曾说:“我不是在写诗,只是受了泰戈尔《飞鸟集》的影响,把许多零碎的思绪收录在一本诗集里。”

《Stray Birds》最早的译本应是1922年郑振铎先生的译本,将“Stray Bird”译为“飞鸟”。但根据剑桥词典的解释,“Stray”意为“迷失、漂流”,因此也有译作“漂鸟集”的说法。

《浮鸟集》这个名字,让我想起我们卑南族(台湾原住民)的生活传说。记得小时候妈妈就跟我讲过这个传说——造物主把我们放在这个地球上流浪,时间到了我们就会回来。意思是人在世间流浪,就像漂泊一样,跟《浮鸟集》这个说法和意境不谋而合,所以我就更加喜欢《浮鸟集》这个说法了。

诗人圣人

与大多数出身逆境的诗人不同,泰戈尔出生于一个富裕的婆罗门家庭,自幼深受学院氛围的熏陶。1912年,他在欧洲旅行时结识了爱尔兰诗人叶芝,叶芝对他十分欣赏,鼓励他出版诗集,于是他完成了《吉檀迦利》的英译本。

1913年,泰戈尔凭借这部诗集获得诺贝尔奖,之后他又出版了《飞鸟集》、《月牙儿》和《萤火虫》等诗集。

在泰戈尔的众多作品中,《飞鸟集》也许是最受欢迎的一首诗。全书由三百多首短诗组成,短小却充满哲理。他的语言流畅,文字朴实,韵律生动,在文坛无人能及。短诗中蕴含的情感纯真直白,一再触动人心,深深打动我的心。

起源解释

我读大学的时候接触了泰戈尔的诗,在台大外文系读书的时候,就不可避免的接触到了泰戈尔。后来我的其中一首歌《最漫长的路》就是受到泰戈尔诗的启发,为鼓励自己和当时在北方山区旅行的原住民青年而创作的。

泰戈尔的诗,为什么会让人如此动容?我想,不单单是因为他的诗,更重要的是他诗中所表现出来的那种纯洁的心灵。这也和他的生存环境息息相关,稳定、幸福的家庭背景塑造了泰戈尔平和的气质。

相比波德莱尔和拜伦,泰戈尔能用一颗纯洁的心去发现美和纯真。每次读泰戈尔的诗,我都会想起无忧无虑的童年:我仿佛回到了故乡的梦里,芳香四溢的山谷,漫山遍野的鲜花,飞舞的蝴蝶,这些都是泰戈尔诗中独有的。在他的诗里,没有狂风暴雨,没有痛苦和折磨。更多的时候,我们又像一个赤身裸体的孩子,用一颗平和的心去感受世界温暖的气息。

泰戈尔不仅是一位诗人,更是一位实践者。他性格坚强,品格高尚,这是我最欣赏他的地方。英国王室曾想因为他的文学地位而授予他爵士头衔,但他无法认同英国当局屠杀印度同胞,所以坚决拒绝了这一荣誉。

作为诗人,他一直用笔为国家谋福利,用哲学家般的思维为人类思考出路。对泰戈尔来说,他的诗篇是献给上帝的礼物,诗篇中蕴含的深刻哲学和宗教意义也为世间众生解答疑问、提供指引。

泰戈尔是诗坛的瑰宝,是很多人的指路明灯。读泰戈尔的诗,可以让我们在快节奏的现代生活中,找到一片心灵的净土。请跟随我走进《飞鸟集》,走进泰戈尔纯净的精神世界。

文章来源

影片描述

喜马拉雅FM精品课程《胡德夫读《飞鸟集》》

胡德夫:台湾台东人,民谣歌手,台湾民歌运动、原住民运动先驱之一。1970年代,胡德夫与杨宪、李双泽等人推动“民歌运动”,被称为整个华语流行音乐的启蒙运动。1973年,胡德夫举办台湾历史上首场个人演唱会。代表作品有《匆匆》《太平洋的风》等。

(编辑:林吉和)

提醒:请联系我时一定说明是从高奢网上看到的!